Конспект урока ” Взаимодействие литературы и музыки в работе над сонатной формой”.


Феофанова Людмила Михайловна

Преподаватель фортепиано

КГУ “Средняя общеобразовательная школа-комплекс эстетического воспитания №8”

Цели урока:

Воспитательная–формирование  логического восприятия музыкального материала сонатнойформы и творческого мышления учеников

Образовательная – знакомство с новой музыкальной формой, опирающееся на понятные причинно-следственные связи, взятые из опыта изучения художественной литературы

 

Развивающая – развитие логического мышления ученика на основе изучения логики построения музыкальной формы,   а так же развития  сюжета литературного произведения.

 

Ход урока

  1. Вступление: «Соната, что ты от меня хочешь?»
  2. Д.Чимароза Соната c-moll, I часть и пьеса Э.Ростана «Сирано де Бержерак».
  3. Сонатина C-durВ.МюлераIII часть и «Сказка о капризном короле» Л.Пархоменко.
  4. Итог урока.

 

 

Соната, что ты от меня хочешь?

(Фонтенель)

И действительно, что понадобилось сонате от известного французского просветителя? Да и вообще – как, скажите на милость, общаться с такой звуковой материей? Ведь для танцев она не приспособлена и ни о чем конкретном не повествует: во всяком случае, никаких программных заголовков к ней не прилагается. Так что вердикт однозначен: музыка сия весьма странная, непонятная, а посему особого внимания не заслуживающая.

А теперь перенесемся из эпохи Людовика XIV на три столетия впереди понаблюдаем за отношением к названному жанру со стороны типичного музыковеда-теоретика. Уж ему-то точно известно, зачем существуют сонаты и что с ними делать. Конечно же, анализировать! И вот уже на ваших глазах разъятая алгеброй гармония произведений искусства превращается в набор формул, схем и статистических выкладок.

 

 

Классический сонатный цикл сложился в одно время с симфонией, во второй половине XVIII века. Однако термин «соната» возник еще в XVI веке. Он произошел от итальянского слова sonare – звучать. Первоначально так называли любое инструментальное произведение в отличие от кантаты (cantare – петь). И лишь с возникновением нового жанра инструментальной музыки это название стало принадлежать только ему одному безраздельно.

 

Если сравнивать сонату с литературным жанром, то больше всего подойдет сравнение с романом или повестью. Подобно им, соната делится на несколько «глав» – частей. Обычно их три или четыре. Подобно роману или повести соната населена различными «героями»: музыкальными темами. Темы эти не просто следуют одна за другой, а взаимодействуют, влияют друг на друга, а иногда и вступают в конфликт.

Наибольшей напряженностью и остротой отличается первая часть сонаты. Поэтому в ней и сложилась своя, особая форма, которая называется сонатной или формой  сонатного Allegro.

Развитие музыки, построенной в сонатной форме, можно сравнить с действием в драматической пьесе. Вначале композитор знакомит нас с основными действующими лицами – музыкальными темами. Это как бы завязка драмы. Затем действие развивается, обостряется, достигает вершины, после чего наступает развязка. Таким образом, сонатная форма состоит из трех разделов – завязки или экспозиции, в которой основные темы появляются (экспонируются) в разных тональностях, собственно действия – разработки – и итога – репризы.

Что бы сравнивать музыку с драматической пьесой нужно иметь представление о ней.Чтение героической комедии Сирано де Бержерак французского писателя – драматурга Эдмона Ростана было домашним заданием для ученицы 6-го класса.

Вопрос ученице: Кто является героем  вышеупомянутого произведения?

Ответ: Сирано де Бержерак.    

Вопрос: В чём заключается главный конфликт пьесы?

Ответ: Конфликт в том, что, во-первых, Сирано одинок в своей борьбе со злом, не смотря на большое количество друзей, во-вторых, есть поединок, в котором наш герой отступает с самого начала. Это поединок за сердце Роксаны.

Учитель. Ирония судьбы: два любящих человека не смогли обрести друг друга из-за самообмана. Прозрение наступает слишком поздно.

А теперь, попытаемся на примере Iчасти  сонаты доминор Доменико Чимароза окунуться в атмосферу музыкальной драматургии. Но для начала, хотелось бы сказать, чтотермин «сонатная форма» традиционно применяется хоть и к похожим, но все-таки разным типологическимкомпозиционным структурам. К тому же и сферы их употребления в музыке классиков были довольно четко разграничены.

Прежде всего, обращают на себя внимание две следующие структуры:

  1. Двухчастная («танцевальная») сонатная форма с повторами обеих частей (сонаты И.Гайдна, В. Моцарта). Данная типологическая разновидность формы была характерна в первую очередь для начальных частей классических сонат и близких им камерных ансамблей, а посему, именно ее условно можно определить как собственно сонатную форму.

 

  1. Трехчастная («сквозная») сонатная форма, не предполагающая повторов основных разделов. Она была обычной для одночастных классических увертюр. Иная область ее применения – первые части циклических итальянских увертюр 1770 – 1780-х годов. Кстати, и возникла эта форма вследствие внедрения сонатного принципа именно в начальные Allegriитальянских увертюр. Учитывая, что увертюры того времени часто обозначались термином sinfonia, трехчастную («сквозную») сонатную форму можно было бы (опять-таки условно) охарактеризовать как сонатную форму симфонического типа, или симфоническую форму.

Первая часть предлагаемой нами сонаты является представителем это типа.

 

 

Следует исполнение ученицей Iчасти сонаты Д.ЧимарозаCmoll.

На протяжении всего урока мы будем переходить от музыки к литературе и обратно, так как тема нашего урока звучит: «Взаимосвязь литературы и музыки в работе над сонатной формой».

Ученице: Сыграй главную тему сонаты.

Ученица исполняет главную партию.

Ученице: Дай ей краткую характеристику.

Ученица: минорная, энергичная, беспокойная, мятущаяся.

Вернёмся к Сирано де Бержераку. Вот как характеризуют героя его друзья:

 

-Кто этот Сирано?

-Преинтересный малый,

-….Причудливо одет,

Как фейерверк блестящ и остроумен,

Забавен, эксцентричен, шумен;

На шляпе ухарской его – тройной султан,

И о шести полах его цветной кафтан;

Плащ сзади поднялся, поддерживаем шпагой,

Как петушиный хвост, с небрежною отвагой,

А белоснежный воротник

Как можно туже накрахмален.

А нос! Не только он велик,

Он прямо ненормален!..

…- Но если этот нос посмеет, кто заметить,

То Сирано спешит по-своему ответить.

– О да! Его бесстрашный меч –

Одна из половин ужасных ножниц Парки.

 

Три мойры (лат. parcae – парки). В греческой и римской религии духи, которые, как считалось, определяли участь человека – не только собственно события его жизни, но также её продолжительность, которую они устанавливали при его рождении. Был ли Юпитер, всемогущий отец богов, подвластен их воле – вопрос, ответы на который в античности были различны. Вера в их существование сохранилась до наших дней в некоторых частях Греции, где их умилостивляют после рождения ребенка. Обычно они изображаются прядущими нить жизни и отмеряющими и отрезающими назначенную длину. У Клото веретено (или – реже – прялка), Лахесис держит катушку, Атропос, самая ужасная из них, готова перерезать нить своими ножницами. Но твердого согласия в том, что касается их функций, нет. Иногда Клото перерезает нить, а Лахесис отмеряет её своим жезлом. Возле них стоит корзина с катушками. Они нередко составляют часть большой аллегорической композиции, и в особенности сцен с фигурой СМЕРТИ (скелет с косой), которая может ехать на своей колеснице.

Ученице: расскажи о других темах и покажи их

Ученица играет связующую, побочную, заключительную темы и даёт, по ходу, краткие характеристики.

Учитель, делая по ходу игры замечания, даёт задание исполнить каждую из тем более точно по характеру, обращает внимание на штрихи. Темп и другие средства музыкальной выразительности.

 

Ученице: Сейчас я сыграю твою сонату, а ты послушаешь и скажешь, насколько развитие произведения сочетается с драматургией пьесы Э.Ростана? Темп произведения Allegroguisto.

Далее следует исполнение сонаты в указанном темпе.

Ученица: Темы сонаты соответствуют характеру героя и эмоциональному содержаниюпьесы. Но развитие более динамично

Вот как сам Сирано говорит о себе одному из своих врагов:

– Не щёголь я, не франт, – ну что ж, такой мой нрав,

Что за изяществом я не гонюсь наружным

И не могу блеснуть кокетством я ненужным,

Зато, я никогда не выйду, милый мой,

С нечистой совестью, с несмытым оскорбленьем,

С помятым счастьем иль с чёрною душой.

Нет! Я похвастаться могу другим владеньем.

Свобода – вот мой плащ, а храбрость – мой султан,

И если гордо я не выпрямляю стан,

Как ты, благодаря усилиям корсета,

Зато моя душа достаточно пряма.

Хоть шляпа старая сейчас на мне надета,

Зато под нею есть сокровища ума.

Так я иду вперёд дорогою прямою,

И правда громче шпор звенит везде за мною!

Ученице: теперь сыграй ещё раз заключительную  партию с такими интонациями: «И правда громче шпор звенит везде за мною!»

Ученица играет заключительную партию

Учитель: Памятуя о том, как заканчивается  пьеса Э.Ростана, сравни её с сонатой. И если у Ростана Сирано остаётся фактически в проигрыше, то, что можно сказать о репризе сонаты?

Ученица: В репризеглавная партия, в сравнении с экспозицией, звучит каквызов. А заключительная партия, как восклицательный знак.

Учитель: Иначе говоря, Сирано в нашей сонате – победитель. Но если внимательно вчитываться между строк комедии Э.Ростана, то и там он выигрывает поединок с ложью, невежеством и навсегда остаётся в сердце Роксаны.

Но вернёмся к сонатной форме. С первой частью сонаты мы познакомились.Вторая часть, в отличие от первой, сочинена, как правило, в медленном темпе. Музыка передаёт неторопливое течение мысли, воспевает красоту чувств, рисует возвышенный пейзаж.

Финал сонаты выдержан обычно в быстром, подчас даже стремительном движении. Это – итог, вывод из предшествующих частей: он может быть и оптимистическим, жизнеутверждающим, но иногда бывает и драматическим и даже трагедийным.

Тем, кто начинает учиться музыке, приходится иметь дело не с сонатами, а с сонатинами. В дословном переводе слово «сонатина» означает «маленькая соната». Она меньше настоящей сонаты по размерам, а кроме того значительно легче технически, более проста по содержанию. Но, как показывает практика, сонатина так же может быть трехчастной, как и соната.

О чём свидетельствует Сонатина C-durВ.Мюллера, а именно её третья часть, которую исполнит ученица 3-го класса.

МЮЛЛЕР, Венцель (1767-1835). Австрийский композитор, дирижер – сначала в провинциальных театрах, а с 1808 по 1813 – в Пражской опере. Написал огромное количество музыки к популярным в свое время водевилям, зингшпилям -комическим операм с диалогом, бурлескам.

 

Но прежде чем она сыграет, мне хочется познакомить вас с одним из её литературных опусов.

 

Девочка является автором сказок. Она любит этим  заниматься. Поэтому я дала ей задание написать либо сказку, либо рассказ, опираясь на музыкальные характеристики изучаемой ею сонатины.

И вот, что у неё получилось.   

 

  

Пархоменко Лолита

Сказка о капризном короле.

Жил-был на свете один король.(Слайд 15) Звали его Нацирс. Был этот правитель очень капризным. Никто не мог ему угодить. Вот попросил он Индийского чаю, а чаю этого  нет! Требует король Нарцисс привезти этот чай сейчас же! Иначе всем  он отрубит головы.  Поднялась тут такая паника, а Нацирс всё требует и требует! Но не только Индийского чаю, а, теперь уже  и Итальянского шоколада!

Жители города, который назывался Город Радости (во всяком случае, для короля, т.к. его жизнь была полна радости и удовольствий), жили очень плохо, но всё же жили, ведь других городов по соседству не было, а денег на какой-нибудь транспорт для перемещения не было тоже.

В бедности жили крестьяне, а в золоте купались королевские прислужники. И особенно – палач. Свита правителя дорожила своим  королём и не собиралась от него отрекаться.

А бедняки умирали с голоду.

Но в один прекрасный день в город приехал молодой парень по имени Ганс.  Он был высок и красив. Когда королю донесли о юноше, то он взбесился. Как кто-то может быть лучше и красивее его самого?!  Надо сказать, что Нацирс был толстый и маленький, но все подданные говорили, что он воплощение красоты. Вассал позвал к себе своего слугу. Тот выполнял обязанности советника, главного помощника и был правой рукой капризного правителя.

-Фуцис! – начал распоряжаться король, – Приведи мне этого Ганса сию минуту!

– О, мой господин! – взмолился слуга, – А если этот юнец не согласится пойти к вам на приём?

И Фуцисзакрыл голову руками, что означало – «не велите казнить!»

– Тогда дай ему это, – равнодушно ответил правитель и кинул под ноги слуге мешочек золотых монет.

– А если ты приведёшь мне этого мальчишку, то получишь ещё столько же,  может и ещё больше!

Главный помощник поклонился королю  в ноги и удалился прочь, как потребовал Нацирс.

Тем временем, Ганс беззаботно бродил по улицам города. Он завернул за угол и увидел там небольшой рынок. Только юноша собрался купить себе на обед молока и начал  доставать деньги из кошелька, как на него налетели слуги короля во главе сФуцисом.  Сначала советник хотел подкупить юношу деньгами, данными ему королём, но потом передумал и приказал схватить парня. Выполнив приказ начальника, слуги потащили беднягу.

Через пять минут юноша по имени Ганс находился во дворце. Стража повела его  вглубь и остановилась  у огромных дверей. Двери открылись, и Фуцис начал:

– Дорогой! Многоуважаемый! Красивейший и…

– Хватит уже, давай к делу, – перебил своего помощника король.

– Хорошо,- ответил Фуцис и дал знать слугам, что бы те заводили Ганса. Юноша брыкался и вырывался.

– Боже мой!- воскликнул правитель, – Насилие!!! Отпустите его! Отрубить головы всем!

Слуги опустили Ганса на ковёр и убежали. Фуцис остался.

– Извини, дорогой наш гость! Я не велел им насильно тащить тебя сюда. Хочешь, я дам тебе три мешочка золотых? Или лучше отрубить им всем головы, а?

– Нет,- отвечал парень, – не нужно губить людей и денег мне ваших не надо.

– А что же ты возьмёшь с меня вместо извинения? – спросил Нацирс.

-Я попрошу доставить сюда самую большую тележку сочных персиков.

– Отлично! Мы накормим тебя не только персиками. Хочешь ещё что-нибудь?

Нацирс приказал Фуцису привезти тележку самых лучших персиков, и тот ушёл с недовольным видом.

В апартаменты ввезли огромную тележку персиков.

– Затвоё извинение, король, я хочу сыграть с тобой в игру. Она называется «Требую».

-Вот вы, – сказал парень и указал на двух придворных дам, стоящих в дальней части залы, – будете помогать мне. Сколько раз в течение дня ваш правитель скажет «требую», столько и давайте ему персиков! Я тоже буду наблюдать.

Прошло 20 минут. За это время король Нацирс съел пол тележки персиков, а в конце дня от слова «требую» и персиков он так раздулся, что вскоре и вовсе лопнул.

А городом стал править Ганс. Он женился на молоденькой румяной молочнице, которую приметил ещё в первый день на базаре. Все люди отныне стали жить в достатке и радости.  И Город Радости стал лучшим на всей планете.

А теперь слово сонатине.

Следует исполнение Сонатины В.МюллераCdur.

Ученице. Познакомь нас с главными темами.

Ученица играет главные темы и рассказывает о каждой своими словами и впечатлениями.

Ученице:По-твоему, могут ли взаимодействовать литература и музыка?

Ученица:Могут.

Учитель:Как это происходит? Расскажи, опираясь на собственный опыт.

Ученица: Когда мы разбирали на уроке основные темы и работали над выразительностью исполнения, а потом Вы дали задание придумать литературное произведение, то у меня очень быстро возникли образы именно сказки. Так и появилась «Сказка о капризном короле». Потому что главная тема сонатины состоит из капризных интонаций. А частая смена динамики только подтверждает их характер. Другие темы постоянно стараются «угодить» главной.

Подведём итогВыбирая тему для своего урока, я не ставила цель подменить музыку литературой. А помня о том, что исполнитель – это посредник между композитором и слушателем, я искала средство, помогающее ученикам понять и суметь донести правильные интонации такой сложной для понимания музыкальной формы, как соната. И, поскольку, речь сопровождает человека всю его жизнь, начиная с рождения, и её интонации лежат в основе любой разновидности искусства, я и взяла в помощники себе литературу.

 

 

Закончить урок я хочу стихотворением Дины Немировской

Под аккорды сонат Чимарозы,
Чьи мотивы нежны и тихи,
Я читаю хорошую прозу,
И пишу неплохие стихи.

В уголке, примостившись на швабре,
Домывая полы вслед за мной,
Замуж дочь выдаёт куклу Барби.
Не за Кена. За гнома с метлой.
Мы не будем включать телевизор.
Ничего нет страшнее войны.
Пусть с гравюры глядит Мона Лиза,
Пусть нам снятся хорошие сны.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *