Новогодняя пьеса «Волшебная сила любви» по мотивам сказок Г.Х. Андерсена « Снежная королева» и А. де Сент-Экзюпери «Маленький принц»


Глухих Ольга Васильевна

учитель русского языка и литературы Учреждение детской школы развития «Почемучка» города Астаны

Действующие лица:

1.     Кай

2.     Герда

3.     Снежная королева

4.     Министр  коммерции  Снежного королевства

5.     Маленький принц

6.      Роза

7.     Лис

8.     Сказочник, он же Дед Мороз

Пролог.

На сцене украшенная новогодняя ёлка.

Все участники спектакля выходят на сцену и  исполняют песню « Новогодний секрет».

Герои уходят со сцены.

Под звуки новогодней мелодии на сцену выходит сказочник.

Сказочник:

Здравствуйте, здравствуйте! Чудо какое! Как же вас много друзья!
Будем знакомы, я – сказок хранитель, добрый волшебник  я.
Мне тайны свои доверяют страницы с детства знакомых книг,
Истории эти несу я по свету, нам было бы  грустно без них.

Сегодня волшебником сможет стать каждый

И жизни закон открыть.

Чтоб с холодом в душах сразиться отважно,

Нужно всем сердцем любить.

 

Пусть ёлка огоньками зажигается, (Зажигается ёлка)

А в нашем зале  сказка начинается!

 

Действие 1

Действие происходит  в комнате. На заднем плане – новогодняя елка. Сбоку камин, возле него кресло – качалка,  покрытое пледом.  Перед ёлкой столик, на нём коробка игрушками. Кай и Герда  заканчивают наряжать  ёлку. На окне горшок с цветущими розами.

На фоне тихо звучащей мелодии.(Мелодия из фильма « Один дома»)

Герда:  Кай, нам нужно поторопиться, скоро придёт бабушка, а мы еще не украсили ёлку. Ведь до наступления нового года осталось совсем  немного. Ой! (роняет новогоднюю игрушку)

Кай:  Не переживай, это на счастье, бабушка всегда так говорит.  Знаешь, я чувствую, что сегодня произойдет что- то волшебное, что изменит нашу жизнь!

Герда подходит к горшку  с розами, берет его в руки, показывает Каю.

Герда:  Кай, ты  видел:  наши розы расцвели  (радостно смеется)!   Это так здорово:  за окном метель, а у нас расцветают розы!  Вот бабушка обрадуется!

Кай: Волшебство начинается!

Дети играют в догонялки, кружатся под звуки музыки. ( Мелодия « Джингл бенгс» )

Вдруг музыка  прекращается, слышны звуки  вьюги за окном.

Герда:  ( на фоне звуков метели) Ой, Кай, я боюсь, ты  слышишь, как злится вьюга за  окном? А вдруг это сама Снежная Королева! Помнишь, бабушка рассказывала, что она бродит по свету  и злится от одиночества, глядя на то, как радуются у елки люди…

Кай:  Да, (Смеется.) у бабушки два высших образования, а она всё верит в эти сказки.

Герда: И вовсе это не сказки! Только знаешь, а мне жаль Снежную Королеву, наверное, это так грустно: остаться одной в новогоднюю ночь.

Кай: Пусть приходит к нам, я посажу ее  у камина, и её ледяное сердце растает…            (Громко  смеётся.)

Вдруг раздается стук  в дверь.

Кай:  Это  бабушка!

Герда:  Бабушка знает, что мы забываем запереть дверь.  Давай спрячемся и сделаем ей сюрприз!

Дети прячутся за елку.

Начинает звучать мелодия из фильма « Снежная королева».

В комнату входит  человек в черном сюртуке и цилиндре. На лацкане сюртука сверкает большая серебряная медаль. Он оглядывается по сторонам.

Дети с криком :Снип- снап- снурре, пурре- базелюрре!

Дети выбегают и останавливаются в растерянности, увидев незнакомца.
Ч е л о в е к:  (Раздраженно). Что это за бессмыслица?    Невоспитанные дети, я вас спрашиваю, что это за бессмыслица?
Кай:  Простите, но мы воспитанные…
Герд а:   Мы очень, очень воспитанные дети! Здравствуйте! Проходите, пожалуйста!
Человек достает из бокового кармана сюртука лорнет. Разглядывает брезгливо детей.
Человек:  Воспитанные дети: “а” – не  бросаются с криками на незнакомых людей,  « б»  – не перечат взрослым.
Кай: Но мы думали, что вы бабушка!

Человек:  Вздор! Я вовсе не бабушка. Где розы?

Герда:  Вот они.  ( Девочка с осторожностью  подает незнакомцу горшок с розами.)

Человек:   (Разглядывает розы, нюхает цветы). Так, так, так… Действительно ли это живые розы?

“А” – издают запах, свойственный этому растению, “Б” – обладают соответствующей  окраской и, наконец, “в” – растут из подобающей почвы.  Живые розы… в декабре… Очень, очень интересно…

Герда: ( Шепчет Каю на ухо.) Слушай, Кай, я боюсь его. Чего он хочет от нас?  А вдруг это злой волшебник?!

Кай: Не бойся. Сейчас всё узнаем. (Обращается к незнакомцу.) Кто вы?   Чего вы хотите от нас?

Человек: (Продолжая разглядывать  розы). Воспитанные дети не задают вопросов старшим. Они ждут, пока старшие сами зададут им вопрос.
Герда:  Будьте так добры, задайте нам вопрос:  не хотим ли мы узнать, кто вы такой?
Человек внезапно ставит цветы на стол  и не спеша делает шаг к  детям. Дети  в ужасе отступают. Кай пытается закрыть собой Герду.

Кай: Что вам угодно?

Герда: Сейчас придет наша бабушка… (Выглядывая из-за спины Кая)

Человек: Бабушка? Сомневаюсь, в такую метель она вряд ли найдет дорогу домой …

Дети в ужасе.

Человек: Не бойтесь, я пришёл сюда по делу… А детей ( Смотрит на детей), детей я вообще терпеть не могу… Не выношу крика   и глупых  вопросов.  И прекратите бояться! У меня к вам очень выгодное предложение!

Сама Снежная королева наградила  меня медалью, как лучшего министра коммерции!

Вы видели большие фургоны с надписью “Лед”?  Лед, холодильники,  мороженое и прохладительные напитки  – все это мое. Холод  сделал меня  первым  богачом в королевстве.   Сколько стоят ваши розы?

Герда: Розы? Но они не продаются, мы растили их, чтобы порадовать бабушку в новогоднюю  ночь…

Человек: Вздор! Вы, я вижу (Оглядываясь),  небогаты… Я узнал, что у вас среди зимы расцвел розовый куст. Я покупаю его!

Кай: Но он не продается! Это подарок для бабушки, а подарки не продаются!

Министр коммерции:  Вздор!  В этом мире продается всё!  И всё имеет цену!

Герда: Вы так любите  розы?

Министр коммерции:  Люблю розы …   Да я их терпеть не могу….

Кай: Так зачем же тогда….

Министр коммерции:  ( Не дав  договорить Каю)  Летом все мечтают о холоде, а зимой всем хочется лета… Только бизнес и ничего личного… Я дам вам двести талеров!

Кай: Нет! Мы не продадим розы! Мы вложили в них столько любви!

Министр коммерции: Должен признать, что вы не так глупы, как кажетесь на первый взгляд…Решили торговаться?   Триста талеров, и только потому, что  я тороплюсь. Сегодня её  Величество Снежная королева  назовет имя первого советника. Я даже не сомневаюсь, что лучшей кандидатуры, чем я, просто не найти. Останется только положить розу в ледяной футляр…  Ни одна женщина, даже с ледяным сердцем, ни устоит перед таким подарком в новогоднюю ночь!

Герда: (Сжимая кулаки) Убирайтесь прочь! Мы не продадим розу!

Кай: Вы нехороший человек!

Министр коммерции: (Поспешно уходит. Раздраженно) Несносные дети! Я отомщу, отомщу в ближайшее время,  да, я …, да, я   до королевы дойду. Уж она- то  вас заморозит!

Министр покидает дом Кая и Герды.

Герда: А всё- таки мне немного страшно! А вдруг Снежная королева действительно заморозит нас!

Кай: Заморозит!  Да пусть только попробует прийти сюда, я напою её горячим чаем,  я посажу ее у горячего камина…

Дети веселятся возле елки, смеются…

Вдруг неожиданно гаснет свет,  слышен звон разбитого стекла, звук вьюги.

Дети  закрываются руками, прижимаются другу к другу, пытаясь спрятаться от ворвавшейся в комнату вьюги.

На сцене гаснет свет.

Начинает звучать музыка Вивальди» Зима».

Включается свет, посреди комнаты стоит Снежная королева.

Герда: ( На фоне музыки.) Ой, кто это, Кай?

Кай: ( С восхищением,  не отрывая взгляда от Снежной королевы.) Какая красивая!

Герда: ( С обидой.) Ничего красивого не вижу. От нее холодом несет как от бабушкиного холодильника…

Снежная Королева: Так это вы обидели моего лучшего министра? А это, наверное, Кай ( Подходит ближе к мальчику).  Ты по – прежнему хочешь посадить меня у камина и напоить горячим чаем?

Кай завороженно смотрит на Снежную Королеву.  Герда пытается дернуть его за руку, но мальчик одергивает руку и продолжает  смотреть на королеву.

Снежная  королева: Славный мальчик!  Я сделаю тебя своим первым советником… Ты будешь жить в прекрасном дворце… У тебя будут сотни слуг… Дай мне руку, мой друг, пойдем со мной…(Протягивает руку Каю.)

Герда: Нет, Кай, (Пытается остановить Кая, который уже готов взять за руку Снежную королеву.) нет, помнишь,  мы читали в книжке,  она все лжёт, она превратит твое сердце в ледышку… Мы ведь  собирались вместе с бабушкой встречать Новый год, мы хотели устроить праздник….

Снежная королева: Праздник?! ( Смеется!) В этой лачуге? Да что ты знаешь о настоящем празднике!  Ты любишь кататься на ледяных горках, Кай?  У тебя будет свой  ледовый городок и чудесные горки!

Дай мне  руку, я знаю, ты ведь храбрый мальчик. (Касается руки Кая.)

Герда: ( В  отчаянии)  Кай,  а как же наши розы, мы   любили их…(Плачет.)

В это  момент Снежная королева крепко берет за руку Кая.  Он вскрикивает и хватается рукой за сердце.

Герда: Кай!

Кай: (Очень холодно, обращаясь к Герде.)  Перестань реветь! Ты мне надоела! А  розы… Ничего безобразнее  я не видел, в ледяном футляре они бы смотрелись гораздо лучше…

Снежная королева уходит вместе с  Каем.

Герда: Что же я наделала? ( В отчаянии.) Почему отпустила его? Кай, милый Кай,  я  найду тебя во что бы то ни стало.

Музыка звучит громче.

Герда уходит.

Действие 2.

Звучит мелодия песни «Падает снег» в исполнении Чичериной. На сцену выходит сказочник с книгой « Маленький принц» в руках.

Сказочник: (На фоне музыки.)

Ах, дивная сказка, волшебная сказка,
О Принце из детской мечты,
Что просто погибнет
Без дружеской ласки,
Как гибнет цветок без воды…

А  Принц нам расскажет о Розе чудесной,
О звёздах, что так далеки,
О том, что не может, ну просто не может
Прожить человек без любви.

 

Уходит под музыку.

 

 

На сцене Роза. Она сидит, закрывшись руками, изображая нераспустившийся бутон. Рядом сидите Маленький принц и зачарованно смотрит на бутон .

Звучит вальс из мульфильма  «Анастасия» ( тихо)

Маленький принц:   Я никогда не видел таких огромных бутонов. Ах, как бы мне хотелось, чтобы случилось чудо, и  прекрасный бутон распустился!

 

Мелодия звучит громче. Роза распускается. Принц приглашает её на танец.

Танец Маленького принца и Розы.

 

Музыка становится тише.

Роза: Ах, я насилу проснулась. Прошу извинить, я ещё совсем растрепанная. (Потягивается)

 

Принц:  (В восхищении) Как вы прекрасны!!! Кто вы?

 

Роза:  Я – роза, самое прекрасное и нежное создание.  И прошу заметить, я родилась вместе с солнцем.  Будьте так добры, позаботьтесь обо мне. (Капризно.) Я ужасно боюсь сквозняков! Да, кстати, принесите что-нибудь  теплое.  У вас тут слишком холодно. Очень неуютная планета. Вот там, откуда я прибыла… Впрочем, неважно. И не мешало бы представиться даме!

 

Принц: Ах, простите, прекрасная Роза, я –  Маленький принц. Моя планета слишком мала, знаете, наше королевство такое маленькое, что…

 

Роза: ( Не дав договорить принцу.) Ах, избавьте меня от этих подробностей.   Меня гораздо больше заботит красота моих нежных лепестков… А мой аромат способен вскружить голову любому. Ну что вы стоите! (Топает ножкой.) Я умираю от жажды! Вы ведь будете заботиться обо мне, не так ли?

 

Принц: Конечно, конечно, сейчас. (Убегает, прибегает с лейкой, поливает цветок.)

Роза: Брр, какая холодная вода.  Мне холодно. (Кашляет.) Ну, скорее   помогите мне!  ( Пытается укрыться от холода, набросив на плечи легкий шарфик.)

Принц помогает ей.

Роза: Вы такой неловкий!  Ну что же вы стоите, сейчас же расправьте мой лепесток!

Принц помогает ей. Вскрикивает.

Принц: Ой, у вас такие колючие шипы!

Роза: Конечно! В этом мире нельзя без шипов. Зато я никого не боюсь! Пусть приходят тигры! Мне не страшны их когти!

Принц: Но здесь нет тигров. ( Улыбнувшись.) И потом, тигры не едят траву.

Роза:  (Обиженно, возмущённо.) Я не трава!

Я скажу вам, мой друг, откровенно,

Я такая одна во Вселенной,

Восхитительна,  словно звезда!

Я бываю капризна немного,

Своенравна, колюча немного,

И горда, и плаксива немного.

Но безумно красива всегда!

Принц: Извините… ( В зал)  Какой трудный характер у этого цветка!…  Да и что тут скажешь – настоящая леди! И всё равно она так прекрасна…

Роза: Вы неблагодарный, и совсем обо мне не заботитесь! А когда обо мне не заботятся, я чахну и увядаю.

Принц: Простите меня. Я не хотел вас обидеть…

Роза: И все равно обидели!  И вообще…(Капризно.) прекрасным дамам нужно посвящать  стихи.

Принц: (Вздыхая, обращаясь к зрителям.) Интересно, все женщины такие? Не знаете?   Она очень капризная!.. Но я… я всё равно люблю её. Потому что она прекрасна!

Становится на колено и начинает читать стихи. ( На фоне музыки)

Ах! Лепестки у розы красной

Так свежи и так прекрасны,

И чарует всех подряд

Их волшебный аромат.

Я заботой тебя окружаю,

И водой ключевой поливаю,

От ветров и от зноя спасаю

И с восторгом любуюсь тобой!

Музыка прекращается.

Роза:  Ну,  всё,  довольно! Недурно! Но  вы совсем отвлекли меня! Есть ли  здесь зеркало? Подбирать краски нужно очень тщательно,  и  неторопливо. Не желаю быть растрёпанной. Я должна появиться на новогоднем празднике  во всём блеске своей красоты.

 

Начинает звучать мелодия вальса из мультфильма « Анастасия» . ( Тихо)

Принц:  (В зал) Я так полюбил этот прекрасный цветок. Я рад был ему служить и  дарить  свое восхищение.  Но Роза всегда недовольна.    Я стал чувствовать себя очень несчастным…  Она прекрасна, но её сердце холодное, как лёд. Я ухожу.

Роза: Куда же ты? Прости, я  была не права…Кто же будет меня навещать?  Оставить друга одного в новогоднюю ночь – это жестоко. ( Плачет)

Принц: Друга? ( В недоумении, с обидой в голосе.) Я был вам другом? Не пытайтесь меня растрогать, я ухожу…

Музыка громче.

Принц уходит.

Роза: Решил уходить – уходи. Ты бросаешь меня?… (С грустью) Ну, что ж! Только знай, что я всё-таки люблю тебя. Я была так глупа. Прости меня и постарайся быть счастливым.

Какой холод в груди, как больно, я улетаю вместе с ветром….

Кружится под звуки музыки и покидает сцену.

Действие 3.

На фоне  звучащей печальной музыки.

С одной стороны сцены выходит Герда, а с другой стороны выходит Маленький         принц.

Герда:  Вот теперь-то я понимаю, что такое – одна. Никто мне не скажет: «Что с тобой? Почему ты сегодня такая грустная?»  Кай, милый Кай, где же ты? Я так  виновата перед тобой, ведь я не знала, что тот, кто умеет любить, должен уметь прощать.

Принц: Она дарила мне свой аромат, озаряла мою жизнь. За всеми капризами я должен был угадать нежность. Цветы так непоследовательны. Но я был слишком глуп, тогда я ещё не умел любить… Надо было судить не по словам, а по делам.

 

Музыка тише .

 

Герда:  (Увидев  Принца) Здравствуйте, вы не видели здесь мальчика, его зовут Кай, он мой лучший друг.

 

Принц: Значит, вы тоже потеряли друга?  А вы не видели самую  прекрасную  розу на свете?

 

Герда: Похоже,  здесь никого нет.

 

Вдруг на сцену  выбегает Лис, но, увидев Принца и Герду, смущается.   Принц  и Герда смотрят на Лиса восхищенно.

 

Герда:  Какой ты красивый! Кто ты?

Лис: Я?! Я – Лис.

Принц: Я – Маленький принц, а это Герда. Мы ищем своих друзей? Может быть, ты нам поможешь?

Лис: Я не могу.  Я не приручен.

Принц: А как это, приручен? (В  недоумении)

Лис: Это давно забытое понятие. Оно означает «создать узы».

Герда: Узы?

Лис: Вот именно!  Вы для меня всего лишь мальчик и девочка, а я для вас просто одинокий Лис.  Но если вы  меня приручите, мы станем нужны друг другу.

Герда: А что нужно сделать, чтобы приручить?

Лис: Нужно запастись терпением и научиться молчать.

Принц: Молчать?

Лис: Да, настоящие друзья умеют молчать вместе и чувствовать себя счастливыми.

Герда: Нам так хорошо было с Каем сидеть у камина и мечтать, глядя на новогоднюю ёлку.

Лис:  Значит, он был настоящим другом. Ведь настоящие друзья могут молчать о чем угодно. И разговаривать о чем угодно. Им просто хорошо вместе.

Принц:  Я, кажется,  начинаю понимать. На моей планете была единственная роза.   Я так виноват перед ней. Даже не знаю, захочешь ли ты, чтобы я тебя приручил?

Герда: И я …

Лис:  Себя судить – куда трудней, чем других. У вас добрые сердца,  и я хотел бы иметь  таких друзей. Запомните, зорко одно лишь сердце, главное, не увидишь глазами.  (Смотрит на небо.

Сегодня особенные звёзды. Когда я смотрю на них, я чувствую себя счастливым….

Герда: А если звезды зажигают на небе, значит,  это кому- нибудь нужно…

Принц: Значит, они укажут нам путь! Вперед, теперь мы обязательно найдем своих друзей, ведь мы в ответе за тех, кого приручили.

Лис, Герда и Принц отправляются  в дорогу, навстречу им выходит сказочник.

Герда: ( Радостно!) Это же сказочник! Бабушка всегда покупала у него  новые сказки!

Сказочник:  Добрый день, мои друзья! Знаю, знаю о вашей беде…Вам нужно торопиться, до праздника осталось совсем немного, а Новый год нужно встречать в кругу друзей и близких.

Путь будет ваш извилистым и трудным,

И много раз вам будет нелегко,

Друзей найдете в замке чудном,

Зло Королевы Снежной велико!

Она, хозяйка ледяного царства,

И повелительница  холода и льда,

Чтобы успели до полуночи добраться,

Светить вам будет путеводная звезда.

( Дает  Лису,Герде,Принцу звездочку)

– Помните, что лёд в сердце может растопить только любовь! Новый год уже идет по свету, а в новый год исполняются  любые желания.

Песня « Новый год по сугробам идет». ( Герои исполняют песню)

 

Действие 4.

Дворец Снежной Королевы.

Снежная королева сидит на троне, рядом Кай играет со снежками. Министр с планшетом в руках, что записывает и подсчитывает.

Снежная королева: Кай, мальчик мой, чувствуй себя как дома? Я не прочь с дороги съесть чего- нибудь охлаждающего.  Какое мороженое ты хочешь? ( Обращаясь к Каю)

Кай: (Покашливая) Я хочу домой! Здесь очень холодно! Что вы со мной сделали?

Снежная королева: Я избавила тебя  от страданий, теперь твое сердце  не будет разрываться от любви, сострадания и прочей придуманной людьми ерунды!

Министр коммерции:  Вы очаровательны, Ваше ледяное величество! Холодный расчет и никаких иллюзий!  Сердце этого мальчишки требует глубокой заморозки! Мы поместим его в комнату из лучших арктических  льдов.

Позвольте утвердить список блюд для новогоднего  банкета (Подает королеве список блюд).

Снежная королева: Так, посмотрим… Рыба свежемороженая, просто мороженое, фруктовый лед, охлажденный лимонад  со льдом. Неплохо!

Министр: Мы устроим леденящий душу праздник! Повсюду будут сверкающие снежинки, и под завывание метели и звон сосулек…

Снежная королева:  (Не дав договорить министру) Я назову Кая своим первым советником!

Министр: (В сторону) А идея напоить её горячим чаем была весьма не плоха! Это мы еще посмотрим,  кто станет первым советником!

( Поворачивается к Снежной королеве) Позвольте преподнести вам маленький подарок.

Выходит Роза.

Министр: Роза обыкновенная в ледяном хрустале!

Кай: Роза? ( Оторвавшись от игры в снежки)  Где – то я слышал это слово…  Я помню чудесный аромат и еще кого- то, только никак не могу вспомнить кого…

Снежная королева: Мальчик мой, только лед способен сохранить нашу молодость и  красоту, благодаря ему этот цветок будет жить вечно. А аромат… Вздор,  лед! И никакой аллергии!

Мой друг, вы заслуживаете второго ордена! ( Прикалывает к груди Министра второй орден.)

Министр: (В сторону) Лучше бы должность советника, а еще лучше короля!

– О, благодарю вас, Ваше  холодное величество! ( Кланяется Снежной королеве)

Позволю себя огласить список гостей.  Белоснежка со своим танцевальным коллективом  снежинок, Снегурочка, Морозко, Дед Мороз…,  бураны, вьюги…

Снежная королева: Вот только братца моего  Деда Мороза звать нечего. У меня от его доброты начинает сердце таять,  и  температура повышается до 0.

Министр: Ваше величество, позвольте для вас исполнить песню.

Снежная королева: Что это за новшество в моём холодном королевстве?

Министр: Так какой же новогодний праздник без артистов, тем более, что гости иностранные.

Снежная королева:  А песня хотя бы зимняя?  (Министр кивает)  Что ж,  и мы будем петь.

Все герои поют новогоднюю песню на английском языке.

После исполнения песни начинает звучать «Вальс цветов» из балета «Щелкунчик».  Все герои смотрят вокруг, словно. не понимая что произошло, Герда и Кай, Принц и Роза увидев друг друга, берутся за руки.

Герда: Кай! Это же я Герда!  Теперь я знаю, что когда любишь, надо уметь прощать!

Кай: Прости меня, милая Герда! Я думал, что никогда тебя не увижу…

Принц:  Я совсем не знал, что зорко одно лишь сердце …

Роза: Мир стал таким пустым без тебя!

Музыка сменяется на

Снежная королева:  ( Возмущенно!) Это еще что такое? Кто посмел пустить их во Дворец!  Да я вас заморожу!
Лис:  Нет!   Не смей их морозить,  а то…
Министр:  А то что? Что ты можешь сделать, глупый Лис?
Лис: Я …. я в ответе за тех, кого приручил…  Это мои друзья!

Герда, Принц и Лис, Роза и Кай  становятся рядом и берутся за руки.
Снежная королева: Вы  хотите  пожертвовать собой? Что ж, вы сами этого захотели!

(Взмахивает волшебной палочкой)

Ты, мороз, морозь сильнее,
Стужа остуди скорее,
Принца,  Герду  охлади,
Сердце в лед их преврати!

Слышен звон колокольчиков  Деда Мороза. Стук его посоха! На сцену выходит Дед  Мороз.

Дед Мороз: Это еще что  такое!   Ты что, сестрица,  совсем сосулек объелась!  Ну – ка дети, подойдите скорее ко  мне!  Придется охладить посохом эту отмороженную парочку.

Герда: Дедушка Мороз! Давай ее простим, ведь она добрая, просто забыла об этом.

Снежная королева:  Я?! Добрая?! Да я самая суровая и холодная. Я же Снежная Королева, без меня не может быть зимы.

Принц: А зима может быть мягкой, и ты можешь измениться.

Снежная королева: Это невозможно! От доброты мое королевство растает.
Дед Мороз: Не волнуйся, от доброты растает только твое сердце, а королевство останется прежним. А хочешь,  мы все вместе отправимся к ребятам в школу «Почемучка»?
Снежная королева:  Ребята никогда не простят меня!

Лис: Что ты! В Новогоднюю ночь все должны простить друг  друга!

Министр: А я угощу всех ребят  бесплатно  мороженым! ( В сторону) Немыслимые убытки!

Принц:  Дедушка Мороз! Только ребята в «Почемучке», наверное, все современные, чем же мы их порадуем?

Дед Мороз:

«Почемучка» в Новый год всех друзей к себе зовёт.

Со страниц любимых книжек в мир девчонок и мальчишек

На санях своих   лечу,

Я героев добрых сказок

Новым танцам  научу.

Все сказочные герои танцуют современный танец.

 

Финал.

Все герои на сцене. Звучит  новогодняя мелодия. Герои читают стихи под музыкальное сопровождение.

 

Двенадцать раз пробьют часы,

Наступит Новый год.

 

Под тихо падающий снег

Декабрь вдаль уйдёт.

 

 

Надежда новая опять

Пусть в сердце оживет,

 

И по заснеженным следам

К вам сказка в дом войдёт.

 

 

 

Жаңа жыл – жаңа қадам, жаңа бағыт,

Болашақ сыйлайтындай жаңа бақыт.

Жақсылықтың белгісі , жаңа  уақыт,

Келіп, міне , жатырмыз, қауқылдасып…

 

Тают дни, как снежинки на теплой ладони,
И кружит в снежном вальсе ветров хоровод.
Зачарованных елей морозные кроны
Зашумели, запели: « Идет Новый год!»
Пусть с собой принесет он и радость, и счастье,
Пусть удача раскроет секреты свои,
Пусть не будут надежды отныне напрасны,
Улыбок, добра Вам, тепла и любви!

 

 

Барлық жандар  бір тілекке қосқан  үн

Бақытты боп басталады жыл дастанын

Қуанышпен келді той боп Жаңа жыл

Құтты болсын Жаңа бақыт достарым!

 

 

Мы ждем под Новый год чудес,
По елкой в полночь ждём подарка,
Хотим салютов до небес,
Чтоб праздник был чудесным, ярким!

 

Пусть мечты осуществятся!

Пусть везёт всегда во всём!

 

Доброты, удачи, счастья!

Новый год стучится в дом! (Все вместе)

Герои поют песню « Жаңа жылым келдi».

Все вместе: Happy New Year! Жаңа жылыңызбен! С Новым годом

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *