Сценарий классного часа


Сабиржанова  Гульнара  Кенесовна

учитель русского языка и литературы КГУ «Красноярская многопрофильная средняя школа- гимназия №3»

Цель классного часа:

Формирование и  развитие у учащихся готовности и способности к ведению диалога культур (т.е. формирование социокультурной компетенции) через познание творчества двух великих поэтов,  приобщение  молодежи  к высокому, духовному, нравственному началу, что способствует  воспитанию интересующейся, гармоничной и высокодуховной личности.

Задачи

Подать объемный материал, интересный, значимый, системный, для реализации возможности развивающего начала   на примерах биографий  и произведений классиков.

Оборудование, наглядность:

Портреты Абая и А. С. Пушкина, книжная выставка, слайды, видеоматериалы, проектор.

Жанр: историко-поэтическая музыкальная композиция.

Эпиграф к классному часу:

Нация обязана сделать всеобщим достоянием то, что у нее есть.

Р. Тагор

Друг другу чужды по судьбе,
Они родня по вдохновенью.   А.С. Пушкин.

Вступительное слово классного руководителя:

Добрый день, дорогие ученики, сегодня у нас необычный классный час, он проходит в рамках 175-летия Абая Кунанбаева, мы живем в прекрасном, суверенном и многонациональном государстве. Каждый народ, проживающий на территории нашей страны является носителем культуры, традиций и, конечно же, языка своего народа. Через поэзию, музыку, традиции мы можем лучше узнать историю народа, его великие и прекрасные составляющие, что делает самоопределение народа уникальным.

Сегодня мы с вами поговорим о двух великих представителях двух великих народов – Абае и Александре Сергеевиче Пушкине. Они были и до сих пор являются певцами народа, его души и порывов. Певцами мудрости, любви и гуманизма.

1 вед. Құрметті ұстаздар, оқушылар, бүгінгі кешке қатысушы қонақтар! «Даналардың үндестігі» атты Абай атамызға және орыс классигінің ақыны Пушкинге арналған поэзиялық кешімізді ашуға рұқсат етіңіздер.         (Портрет Пушкина и Абая)

         2 вед. Г. К. Бельгер пишет: «В великих людях есть некий общий фермент духовности. Он выражается в единстве, в родственности духа, в страстном, целеустремленном порыве к Истине, к Красоте, к Жизни». Таковы Пушкин и Абай.

1 вед.    Издревле сладостный союз
              Поэтов меж собой связует:
              Они жрецы единых уз;
              Единый пламень их волнует…

2 вед.   Абай менен Пушкиндер – теңданалар,

Екеуінің ойлайтыны – жасбалалар.

Екі алыптың шығармасын оқығандар

Еліміздің болашағы боп саналар

         1вед.     Абай и Пушкин- два светила,

                        Два светлых гения земли.

                        Поэзией сердца будили,

                        Гуманности учили вы.

         2 вед.   Пройдут года, пройдут столетья,

                        Но помнить будут вас всегда,

                        Ваш слог нетленен…Это вечно…

                        Ведь истина всегда жива.

         1вед. Сокровища, дарованные нам Пушкиным и Абаем велики и неоценимы. Читая их произведения, хочется возвышенно мыслить и чувствовать вместе с ними. Человечество до сих пор поклоняется этим двум великим поэтам.

         2 вед. Абай и Пушкин.  Что мы о них знаем?

1 вед: Пушкин вечен. Он многолик и подвижен как сама жизнь, из которой каждый черпает свою меру. Он вдохновлял и вдохновляет писателей и поэтов, художников и музыкантов – он будит мысль, будит всякое творчество.

Молодой поэт А.С.Пушкин, только что окончивший Царскосельский лицей, делает свой жизненный выбор и в стихотворении “Про себя” заявляет: 
“Великим быть желаю,
Люблю России честь, 
Я много обещаю – 
Исполню ли?
Бог весть!”

2 вед: В Пушкине мысль о России, горение жизни для народа и свободы родины освещала и направляла его творческий путь. “На тебя устремлены глаза России”, писал Рылеев Пушкину, “тебя любят, тебе верят, тебе подражают. Будь поэт и гражданин”.

1 вед: И он был Поэтом с большой буквы, с горящим сердцем и посвящал своей отчизне “души прекрасные порывы. “Пушкин у нас – начало всех начал… Он воплотил дух народа с наибольшей красотой, силой и полностью” – сказал М.Горький. Мы знаем, эти порывы вдохновили и жизнь Абая, отдавшего ее своему народу. Абай был первым казахским поэтом – гражданином. Он видел в этом свое призвание. За это его любили , ему верили и ему подражал казахский народ. 

2 вед: В уважении достоинства человека, в горении, отданном народу, – глубина внутреннего родства Абая и Пушкина.

Известно, что менее чем за полгода до трагической гибели Александр Сергеевич Пушкин убежденно заявил, что его произведения переживут автора на века, и их будут знать все без исключения народы, населяющие Великую Россию:

“И гордый внук славян, и финн, и ныне дикой
Тунгус, и друг степей калмык”

1 вед: Кочевникам степей и полупустынь имя Пушкина стало известно при его жизни, его произведения ценили передовые люди Степного края. 

В народ Пушкина принес Ибрагим Кунанбаев (Абай), который считается основоположником казахской классической письменной литературы. 

Известный казахский писатель Сакен Сейфуллин писал: “В нашей казахской литературе красочное слово Пушкина до революции переводил на казахский язык знаменитый поэт Абай. “Письма Евгения Онегина и Татьяны”  в казахской степи распевали как песни.”

2 вед: Известно, что Абай значительную часть жизни провел в Семипалатинске, где представители русской интеллигенции, политссыльные Е. П. Михаэлис, Н. Долгополов оказали большое влияние на мировоззрение поэта, помогли ему познать русскую литературу. Отсюда, из Семипалатинска, Абай увозил за перевалы Чингиза книги полюбившихся русских поэтов, хорошо понимая необходимость культурного содружества казахских и русских мыслителей, веря в пользу казахско-русской дружбы, Абай призывал изучать язык и культуру этого великого народа.

Ақын Абай – қазақта дара тұлға,

Бөленер күмісән мен сұлужырға.

Оқымасам жырларын ұлы Абайдың,

Көкірегі толады жер мен мұңға.

1вед.Биограф Абая, автор посвященного ему романа –эпопеи Мухтар Ауэзов отметил, что прочтение повести “Дубровский “ – знаменательное событие в жизни Абая. Произведение А.С. Пушкина потрясло, вызвало восторг сына богатого бая Кунанбая. После этого Абай был неразлучен с книгами Пушкина. 

2 вед: Мухтар Ауэзов так писал о вкладе Абая в пушкиниану: “Талантливо пересказал роман Пушкина “Евгений Онегин”, сложил мелодии на письма Татьяны и Онегина.” Вывод Ауэзова: “Пушкин открыл перед Абаем все богатство русского языка.” Все песни на четыре великолепные мелодии Абая пошли в народ. Акыны распевали эти песни по всей “Киргизской степи” от границ России с Китаем до Каспийского моря.

Послушаем отрывок из романа «Евгений Онегин» «Письмо Татьяны к Онегину»

(Ролик «Письмо Татьяны к Онегину»)

1 вед: А теперь мы представим этот же отрывок в переводе Абая:

(«Татьянаңың Онегинге жазған хаты» видеоролик)

Амалжоқ – қайтымбілдірмей, 
Япырау, қайтыпайтамын? 
Қоймадыдертіңкүйдірмей, 
Не салсаң да тартмын. 

Талайсыз, бақсыз мен сорлы 
Еріксізаттапұяттан, 
Қорлыққакөндімбұлқұрлы, 
Байқалархалімбұлхаттан. 

Әлімше мен де ұялып, 
Білдірмендедімөлсен де 
Шыдар ем күйіп мен жанып, 
Айындабіреркөрсем де. 

Болмадыкөріпқалуға, 
Есітіпбіразсөзіңді. 
Шыдар ем бір ой жатуға 
Ұзақтүнжұмбайкөзімді 

Қызықтанқашыпбұлжерге 
Көңіліңізсуыпкеліпсіз 
Мәнісінсұрапбілуге 
Тілдесеалмаймынеріксіз.. .

2Вед :Чудесная песня любви русской девушки Татьяны благодаря таланту Абая стала близкой и понятной казахскому народу. Отрывки из романа Пушкина вошли в виде песен в национальную сокровищницу казахского народа. 

1Вед : Известно, что в свою очередь, Пушкина интересовал казахский фольклор. Из своей поездки в Оренбург и Уральск он привез собственноручные записи народно – поэтических сюжетов, в том числе лирической поэмы “Козы-Корпеш и Баян –Сулу”.

(Песня «Көзімнің қарасы»)

2Вед. : Все великие люди в чем –то похожи друг на друга. В этом еще раз убеждаешься, изучая произведения Пушкина и Абая. У них много общих взглядов на смысл и сущность жизни. Каждый из них был искренним патриотом своего Отечества, горячо любил свою нацию, свою культуру. 
Но эта сыновняя привязанность к исконно национальным корням не помешала им одновременно уважать и ценить другие народы.

(ролик со «Словами назидания» Абая)

1Вед. : Абай и Пушкин – это поэты высокой гражданственности. Они одинаково видели цель своей деятельности в беззаветном служении своему народу. “Народу отдал я любовь”, – писал Абай. “Неподкупный голос мой был эхом русского народа!” – восклицал Пушкин. 
“Поэзия бывает исключительно страстью немногих, родившихся поэтами…”, “Мой жребий пал, я лиру выбираю”, – утверждал А.С. Пушкин. “К стихам стремятся смертные равно, но лишь избранника они венчают славой, того, чьей мысли золотой дано блистать стиха серебряной оправой “, – писал Абай. 

2Вед.

Поэзия — властитель языка,
Из камня чудо высекает гений.
Теплеет сердце, если речь легка,
И слух ласкает красота речений.

А если речь певца засорена
Словами, чуждыми родному духу, —
Такая песня миру не нужна,
Невежды голос люб дурному слуху.

         Вед 1.Созвучно творчество двух великих поэтов. Для читателей Абай и Пушкин – певцы родной природы, проникновенной лирики.

Вед 2.Для Пушкина природа – это чародейка, “очей очарованье”. Это та действительность, которая вдохновляла поэта на творческий труд. Несравненный живописец природы, Пушкин воспринимал ее не только зорким глазом художника и тонким слухом музыканта, но и любящим свою родину сердцем горячего патриота..Абая же волнует судьба народа, живущего в степи и лишенного права наслаждаться этой красотой.


Шынасыл

Вечор, ты помнишь вьюга злилась,

На мутном небе мгла носилась.

Луна как бледное пятно…

Сквозь тучи мрачные глядела

И ты печальная сидела,

А нынче погляди в окно.

Под голубыми небесами,

Великолепными коврами,

Блестя на солнце, снег лежит.

Прозрачный лес один чернеет.

И ель сквозь иней зеленеет,

И речка подо льдом блестит.

Алишер

Тучи мрачно окутали весь небосвод,

это осень в дождях и туманах ползет,

и застывшую землю от стужи храня,

кобылица напрасно копытом скребет.

Нет уж больше травы на просторе степей,

Смеха больше не слышно и гама детей,

А деревья, иссохшие, как старики,

Тянут к небу безлистые руки ветвей.

1Вед : Близость творчества двух поэтов прослеживается и в их стихотворениях о любви. Непревзойденным мастером в воспевании благородных чувств любви в казахской литературе прошлого века явился и Абай. Та же чистота и глубина, нежность и страсть захватывают нас, когда мы читаем стихотворения Абая. 


(Чтение стихотворения Абая “Язык любви – язык без слов” на русском языке.) 
2Вед. :
Язык любви – язык без слов 
Язык любви- язык без слов. 
Лишь чувства, ощущений зов, 
Мгновенный взгляд или улыбка- 
Его основа из основ. 
Когда-то с этим языком 
Я был до тонкости знаком, 
Но для меня его значенье-Увы! 
– давно уж под замком. 

1 Вед.: У Пушкина любви все возрасты покорны. Это чувство поднимает душу, несет на крыльях восторженного вдохновения. Оно недосягаемо по своей глубине. 

(Ролик «Я помню чудное мгновенье»)

(Абай) (Исполнение песни Айттым салем,каламкас.) 

1 вед. Абай и Пушкин – актуальны, Абай и Пушкин – современны, Абай и Пушкин – необходимы каждому из нас.

Улан

Радушно распахнуты двери поэтом.

В домах и лачугах Вселенной большой

 Пушкин и Абай шагают по свету

 С прекрасною нежной и мудрой душой.

Звучит куй Курмангазы “Золотая степь”.

 2 вед. Могучий дух Пушкина и Абая, их творчество, воспевающее общечеловеческие нравственные ценности, актуальны и востребованы всегда. Читая их произведения, мы постоянно открываем своего нового Пушкина, своего нового Абая, а через них открываем и в себе нечто новое.

1 вед. Поэтому не случайно, спустя века ,творчество Абая и Пушкина притягивает и волнует нас,они современны и заставляют обращаться к ним вновь и вновь. 1 вед. Абай и Пушкин- два светила,

Два светлых гения земли.

Поэзией сердца будили,

Гуманности учили вы.

2 вед. Пройдут года, пройдут столетья,

Но помнить будут вас всегда,

Ваш слог нетленен…Это вечно…

Ведь истина всегда жива.

1Вед: Прошли годы. Но не угас интерес к творчеству великих поэтов, как не иссякла дружба казахского и русского народов. И сколько бы ни проходило десятилетий и даже веков – никогда не исчезнет желание возвращаться к произведениям двух гениев – Абая и Пушкина, ведь каждый из них “чувства добрые… лирой пробуждал”. И пусть “следы исчезнут поколений, но жив талант, бессмертен гений!” 

Радушно распахнуты двери поэтом.
В домах и лачугах Вселенной большой
Пушкин и Абай шагают по свету
С прекрасною нежной и мудрой душой.

(Звучит кюй Курмангазы “Золотая степь”)

         2Вед. :Творчество двух великих поэтов 19 века, живших один в первой, другой – во второй его половине, является образцом беззаветного служения своему народу и всему человечеству.  Они принадлежат своей родной земле и остальному миру, оставаясь всегда добрыми собеседниками и советчиками всем, кому дороги идеалы человечности, справедливости и чести.

1Вед.: Уходят целые пласты времен, сменяются поколения, на карте мира появляются новые границы, исчезают государства, рушатся империи, но неподвластные бесконечным, общественным, социальным и политическим катаклизмам, гордо и победно манят человечество земные избранники Пушкин и Абай, как неистребимо – желанные  Свобода, Любовь, Жизнь

Заключительное слово классного руководителя: 6-7-8 поколений живут на земле, внимая животворящей и мудрой пушкинской поэзии и поэзии Абая, и звук их речей услаждает  слух и облагораживает сердца и души их далеких потомков от колыбели до рокового часа, и поныне поддерживая в нас пламя любви и добра – нетленный источник вечного и прекрасного в жизни.

Бессмертен тот, чья муза без конца 
Добру и красоте не изменяла, 
Кто волновать умел сердца 
и в них будить стремленье к идеалу. 

         Спасибо вам за внимание, надеюсь сегодняшний классный час оставил в ваших сердцах тепло, а в головах еще больше знаний о жизни и поэзии двух великих поэтов А.С.Пушкине и Абае Кунанбаеве.

Метки: , ,